Présentation

Images aléatoires

Mardi 28 novembre 2006

Aujourd’hui, on va apprendre quelque chose… Parfois, il est intéressant, de se lever, d’évaluer son niveau culturel (pas facile chez certains, hein sharko ?!) et de se coucher le soir en sachant que l’on a appris dans la journée… Pour ma part, j’aime beaucoup apprendre des choses insolites, sur une culture, une religion, un pays… Alors peut-être allons nous pouvoir, grâce à votre aide, apprendre beaucoup de choses, sur la Chine , sa culture, ses mœurs et coutumes, mais aussi sur le monde… Des choses auxquelles on ne pense pas forcément mais qui entraînent une ‘espèce d’Euréka’ une fois énoncées… Voici donc un fourre-tout d’idées, d’anecdotes, superstitions de notre passé et de notre présent… Je compte sur vous pour alimenter cet article en commentaires exposant anecdotes, ‘trucs’ culturels à faire pâlir un St Cyrien ou un RenminDaxue-ien… (Ne cherchez pas dans le dictionnaire…)

 

En Chine :

- En Chine, on ne peut planter ses baguettes dans son bol de riz, ceci porte malheur car rappelle les baguettes d’encens que l’on fait consumer lorsque quelqu’un est mort.

- En Chine, pour son anniversaire, on ne mange pas un gâteau, mais de très longues nouilles qui sont faites spécialement pour l’occasion. La longueur représente la durée de la vie.

- En Chine, il ne se fait pas de couper un fruit en deux avec un couteau, c’est un chacun ou rien du tout. Le fait de couper un fruit en deux représente la séparation de la mère et de ses enfants.

- En Chine et en général dans tous les pays asiatiques, devenir rouge ou être bronzé est le reflet d’une mauvaise santé. Donc, les demoiselles portent des ombrelles dès les premiers rayons de soleil, les gens se ventilent la face dès qu’il fait un peu chaud et plus sympa encore, ce qui pose problème à l’introduction de notre ‘jus de raisins macéré’, Il faut boire très peu d’alcool car cela fait rougir !

- En Chine, le fait de se moucher est mal vu car bruyant, alors soit on croise les mecs, qui en pleine rue, au restaurant, se bouchent une narine, et éjectent de l’autre toute cette fameuse substance si appétissante, et bien sûr, ceci suivie de l’autre narine. Ou alors, on croise des gens avec un ’vick’s vaporub’ enfoncé aux ¾ dans le nez, pour ne pas que celui-ci coule.

- En Chine, le fait d’offrir une montre signifie que l’on souhaite la mort, la fin de celui à qui on l’offre.

- La Chine est désormais la 4e destination la plus appréciée des touristes mondiaux, selon l’Organisation Mondiale du Tourisme. Selon les prévisions de l’OMT, la Chine sera en 2020 la première destination touristique mondiale.

 

Dans le reste du monde :

- Depuis que nous sommes arrivés ici, nous ne comptons plus le nombre de photos où toutes les personnes des pays asiatiques confondus font le signe ‘victoire’… Je ne connais pas l’origine de ce signe et pourquoi à chaque fois qu’un appareil photo sort, les petites mains des chinois se lèvent et brandissent un joli ‘V’ en l’air. D’autres se trompent parfois et brandissent ce fameux ‘V’ mais à l’envers (en montrant donc l’extérieur de la main). Ceci, en Angleterre peut être très mal pris. En effet, ce signe de ‘Victoire’ à l’envers provient de nos petits problèmes entre Français/Anglais au temps de Jeanne d’Arc. Les soldats anglais brandissaient ces deux doigts en l’air, dirigés vers les archers français, tout en s’exclamant… « Si on vous attrape, on vous les coupe ! ». Un archer sans ces deux doigts, c’est comme la Chine sans son riz. Ce signe est resté depuis comme une des pires insultes qu’un anglais puisse faire.

- Sur tous les jeux de cartes, les 4 Rois représentent les 4 Grands Rois de l'Histoire : Pique: le Roi David, Trèfle: Alexandre Le Grand, Coeur: Richard Coeur de Lion, Carreau: Jules César
- Lorsque vous croisez une statue équestre dans un parc, si le cheval a ses 2 jambes avant en l'air, le personnage représenté est mort au combat... Si  une jambe est en l'air, le personnage est mort des suites de blessures reçues au combat. Si les 4 jambes sont au sol, le personnage est mort de causes naturelles (pas au combat).

- Quel est le seul aliment qui ne se gâte pas ? Le miel.

- Les Ecossais ont inventé un jeu il y a des années. Il était intitulé: Gentlemen Only, Ladies Forbidden (Réservé aux Hommes, Interdit aux Femmes)... G.O.L.F. !

- Mais pourquoi les Anglais ont-ils raison de rouler à gauche ? A l’époque des chevaliers, la majorité d’entre eux étaient droitiers, ils devaient donc chevaucher du côté gauche des sentiers pour sortir leur épée et pouvoir combattre en cas de nécessité. Tout le monde (ou presque) est passé du côté droit de la route grâce à cause de notre cher Napoléon. Celui-ci a fait marcher toutes ses troupes du côté droit de la route, car il était gaucher ! Et voulait bien sur être du bon côté pour se battre…

- Pourquoi les pans d’une veste d’homme sont inversés par rapport à ceux d’une veste de femme ? Pour l’homme c’est facile, le côté gauche doit être par-dessus le côté droit, pour que l’homme puisse plus facilement glisser sa main dans sa veste et y sortir son arme. L’histoire de la veste de la femme est plus compliquée… Lorsque les routes ont été plus sures, les femmes ont commencé à chevaucher avec leur cavalier. Celui-ci étant toujours du côté gauche, et la femme montant donc du côté gauche, dos à la route, le vent pénétrait dans leur veste… Elles avaient froid… On a donc inversé les pans de leurs vestes.

- Pourquoi les vestes des hommes possèdent généralement 3 boutons au niveau de la manche ? Encore une fois, je crois que cela date des guerres Napoléoniennes. Napoléon en avait marre de voir ses officiers et soldats s’essuyer le nez avec un grand coup de manche. Il a donc demandé à faire placer trois boutons alignés sur le bas des manches pour éviter cette jolie démonstration.

 

Légendes urbaines ?

- La légende urbaine du pompon rouge français : Mais d’où vient-il ? L'Impératrice Eugènie était en visite, le 9 Août 1858, sur un navire au port de Brest. Un Matelot, très grand sans doute, en se mettant au garde à vous à son passage se heurta violemment le sommet du crâne au plafond de la coursive. Il saignait et l'Impératrice lui offrit son mouchoir en guise de pansement. Ce mouchoir taché de sang, placé sur sa tête, devint alors, en souvenir de son geste, le pompon rouge du béret de Marin. Il est sensé amortir les chocs à la tête des marins qui se déplacent dans les navires car les plafonds sont très bas.

- D’où vient la pire insulte qu’un anglais puisse vous lancer ? Le mot FUCK ? Une légende urbaine annonce : sous l'Ancienne Angleterre, si on n'était pas membre de la famille royale, on ne pouvait pas avoir de relations sexuelles sans l'accord du Roi. Pour avoir un bébé, il fallait demander audience auprès du Roi, qui vous remettait un panneau à clouer sur votre porte pendant le rapport. Sur le panneau était écrit F.U.C.K. pour Fornication Under Consent of King. 

 

Promis, tous plein d’autres histoires sur la Chine , des photos, des vidéos etc. Là, c’était notre petit ¼ heure ‘Hors Sujet’.

 

 

par Mayou & Neric publié dans : Insolite
ajouter un commentaire commentaires (8)    créer un trackback recommander
Dimanche 26 novembre 2006

Quelques petits trucs rigolos si jamais il vous arrivait de parler avec un chinois ou une chinoise sur Internet, voici quelques trouvailles !

 

A votre avis que cela signifie si la personne à qui vous écrivez vous répond : 55555 ? Et si elle vous dit : 520 ? Ou bien si, pour le mot de la fin, elle ajoute: 886 ?

 

Pas d’idée ?

C’est pourtant simple…

 

Pour vous aidez je peux vous dire que le 5 se dit wu , en chinois cela donne donc wu wu wu… Vous avez devinez ? Et oui, je ne sais pas ce que vous avez dit à votre ami(e) mais ça l’a rendu très triste… et il/elle pleure !!

 

Alors pourquoi ne pas la consoler ? Ecrivez-lui 520 et le sourire lui reviendra certainement…

C’est un peu plus compliqué à deviner : il faut savoir que le 5 se dit donc wu, le 2 se dit er et le 0 se dit ling   Ce qui donne donc quelque chose comme ‘wu er ling’… ça vous dit quelque chose ? bon d’accord je vous aide encore, en chinois, wo ai ni 我爱你 signifie je t’aime !

Héhé vous croyez pas comme moi qu’il ou elle devrait retrouver le sourire en un rien de temps ? J  

 

Enfin si avant de vous quitter votre interlocuteur vous écrit 886, on ne panique pas c’est tout à fait normal…

Le 8 se prononce ba , le 6 se dit liu , le tout s’énonce donc babaliu… ça vous rappelle quelque chose, d’un peu anglais par exemple ? et oui, votre interlocuteur vous dit simplement bye bye !

 

886 donc ! J

PS: Et si vous en connaissez d'autres n'hésitez pas à nous en faire part!

par Mayou & Neric publié dans : Vie quotidienne
ajouter un commentaire commentaires (7)    créer un trackback recommander
Jeudi 23 novembre 2006

Un petit hommage aujourd’hui à ce petit couple, là, sur la photo. Ces deux personnes ‘vivent’ en quelque sorte juste à côté de chez nous. En France, nous dirions qu’elles travaillent à côté de chez nous, mais ici, plus de notion de temps, plus de notion de vie de famille, il ne faut pas vivre… Il faut survivre…

Je m’explique, le matin, non, tous les matins, nous allons avec Mayou en cours, il est 08h00 lorsque nous traversons la nationale pour nous rendre sur le campus, ce petit couple est ici, à faire de petites galettes de blé, avec à l’intérieur, un œuf. L’homme est le cuisinier, il fait cuire ses galettes sur une plaque de métal chauffée au charbon de bois, prend un oeuf l’ouvre en deux, l’incruste et fait cuire le tout pendant quelques minutes. La femme, elle, pétrie la pâte, et s’occupe des clients. Elle ajoute à la galette de la salade, des épices, une sauce qui relève un peu le goût ainsi que des herbes, lui encaisse l’argent. 1Yuan la galette, 2yuans avec une tranche de viande grillée dedans.

8h00 du matin, ils sont là et depuis un petit moment lorsque nous passons… Le soir, nous repassons dans l’autre sens et ils sont encore tous les deux, à faire leurs petites galettes. Lorsque nous rentrons tard, nous les croisons aussi, lorsque nous partons très tôt nous les croisons…

Le week-end, même combat, lorsque nous sortons, nous croisons très souvent ce petit couple qui se tue la vie à faire des petites galettes à 1yuan, ils sont souvent accompagnés de leur progéniture… Deux petits bouts qui feront peut-être pareil pour pouvoir assurer la descendance. Une chose m’étonne cependant…

Je n’ai jamais vu disparaître le sourire des lèvres de ce petit couple… Jamais…

 

Respect à eux…

 

par Mayou & Neric publié dans : Vie quotidienne
ajouter un commentaire commentaires (8)    créer un trackback recommander
Jeudi 23 novembre 2006

‘Amour utopique…’

par Mayou & Neric publié dans : - Arrêt sur image -
ajouter un commentaire commentaires (1)    créer un trackback recommander
Mardi 21 novembre 2006

Aujourd’hui, lorsque nous nous sommes levés, un épais brouillard un épais brouillard nous empêchait de voir à plus de 30 mètres à la ronde, dans notre quartier comme sur Pékin et une bonne partie du Nord de la Chine. Des grands axes routiers ont du être fermés hier. Et de nombreux vols ont été retardés. Le brouillard n'a rien d'exceptionnel en cette saison dans la capitale chinoise. Rien d’exceptionnel au brouillard nous dira-t-on, mais ce que nous ne savions pas, c’est que la pollution atmosphérique a contribué à largement aggraver le phénomène.

 

C’est d’abord la pollution atmosphérique qui est responsable de ce brouillard. L’indice fourni par les autorités de la capitale affichait hier le niveau 4 “mauvais”, sur une échelle qui va de 1 à 5. 5 étant le niveau "dangereux"... La concentration de ces agents polluants, qui proviennent tant de la circulation automobile que de la poussière des chantiers de construction, a aggravé le brouillard qui s'est abattu dans la nuit de dimanche à lundi. Sur les routes, 6 grands axes routiers proche de Pékin et un périphérique de la Capitale ont été coupés à la circulation. Des bouchons gigantesques ont été rapportés sur les radios pékinoises.

C’est bien, au moins à Beijing, on est asphyxié mais on sait pourquoi ! Et il n y a pas de frontière pour détourner les nuages de pollutions… (gni…)

par Mayou & Neric publié dans : Chocs Culturels
ajouter un commentaire commentaires (10)    créer un trackback recommander
Dimanche 19 novembre 2006

Vous ne connaissez sans doute pas cette campagne lancée en Australie il y a quelques mois de cela. Un superbe élan de douceur dans ce monde de brute… ‘Free Hugs’ en anglais signifie ‘Câlins gratuits’, ‘accolade gratuite’ et ce petit jeu à fait le tour du monde en quelques semaines… Regardez cette vidéo, je peux vous promettre que vous ne resterez pas indifférent… Nous avons vu des récidives en Corée, aux Etats-Unis… Nous n’avons pas encore entendu parler de l’Europe, mais serions heureux de voir de telles tentatives d’aider les gens à mieux se supporter… On sent bien qu’ils en ont besoin…

En Chine…

’Les contacts humains ne sont pas toujours faciles, lorsqu’on vit dans une grande métropole. Un groupe de jeunes Shanghaiens a essayé d’y remédier en proposant des accolades aux passants, en pleine rue. Jolie manière de retrouver cette proximité qui fait aujourd’hui défaut aux grandes villes chinoises.  Samedi dernier ils étaient une trentaine à s’être réunis sur Nanjing Lu, la rue commerçante au cœur de Shanghai. Brandissant des panneaux "Free hugs" (comprenez "Câlins gratuit"), le groupe a vite attiré l’attention et a fait quelques heureux, notamment chez les enfants !

 

Après vingt minutes plutôt cocasses et détendues, la police est intervenue et a embarqué les donneurs de réconfort en arguant d’un "trouble à l’ordre public". Certainement averties par les passants les plus âgés, qui regardaient cette soudaine libération des mœurs d’un œil réprobateur, les forces de l’ordre ont prié la joyeuse troupe de ne pas récidiver. Mais Bai Gu ne désarme pas : il promet d’autres initiatives pour retrouver un peu de chaleur humaine, dans les foules anonymes des grandes villes...’ (source : Shanghai Daily)

 

Hummmm… Et pourquoi pas récidiver à Beijing…

 

par Mayou & Neric publié dans : Insolite
ajouter un commentaire commentaires (13)    créer un trackback recommander
Samedi 18 novembre 2006

Comme vous pouvez le remarquer sur la petite carte, de nombreuses personnes visitent notre blog chaque jour. De nombreuses personnes de France, mais aussi des quatre coins du monde. Alors nous voulions savoir qui vous étiez, d’où venez vous, que faites vous dans la vie et que nous vaut l’honneur de vos visites sur ce blog. Nous attendons vos nombreux commentaires, une petite phrase, un petit mot suffira à vous connaître un peu mieux…

 

As you can see on the little world map, everyday, more and more people are coming to have a look a our webblog from all over the world. Therefore, we just wanted to understand better who you are, where do you come from, what are your occupations and what interest you in our blog. We are waiting for your comments and presentation. A little sentence or even a word would be nice, for us to understand a bit better who you are…

'Les vêtements d'hiver sont de sortie...'

par Mayou & Neric publié dans : Vie quotidienne
ajouter un commentaire commentaires (21)    créer un trackback recommander
Samedi 18 novembre 2006

Le 10/10/2006 à 17h03  par Simon Muys

 

Les jeunes diplômés qui veulent profiter du décollage économique chinois se heurtent souvent à des offres salariales qui brisent leurs espoirs. À quoi doivent-ils s’attendre avant de vouloir commencer leur carrière en Chine ? La Chine est le nouvel eldorado professionnel des Européens. À tort ou à raison, beaucoup de jeunes, souvent très diplômés, se précipitent en Asie pour tirer parti de l’émergence du géant. Mais les salaires à l’embauche sont rarement à la hauteur des attentes.

 

Hesiem, un bloggeur vivant à Pékin met en garde : "Si vous venez en Chine pour l'enrichissement culturel, alors n'hésitez pas. Par contre si vous arrivez avec l'espoir de trouver rapidement un job royalement payé, vous allez droit dans le mur. À moins d'avoir une expérience professionnelle conséquente, votre salaire en Chine sera difficilement égal ou supérieur à un salaire français."

 

Pour démarrer professionnellement en Chine, il faut en effet revoir profondément ses exigences à la baisse. Auprès des entreprises chinoises tout d’abord. Celles-ci n’ont intérêt à recruter des étrangers que si ceux-ci ont des compétences pointues dans des domaines recherchés. Karine Yue est responsable de la cellule emploi à la Chambre de commerce française en Chine. Elle cite spontanément les domaines dans lesquels les entreprises chinoises recrutent de jeunes diplômés : "Les profils commerciaux, technico-commerciaux, ou ingénieurs sont recherchés. Les finances, le contrôle de gestion, l’architecture ou le design sont également des domaines pour lesquels les Français ont la côte." Sur les étagères de son bureau, les milliers de CV s’empilent. La concurrence est rude et une bonne maîtrise du chinois est de plus en plus recommandée, notamment en commerce.

 

Karine Yue insiste cependant sur les conditions de recrutement et de salaire : "Le salaire minimum n’est que de 640 yuans (64 €) et officiellement, les Chinois touchent en moyenne 2 700 yuans (270 €) par mois. Il ne faut pas espérer gagner plus de 10 000 yuans en contrat local ! Mais tout se négocie : indemnités de logement, transport, repas, congés..." Le salaire moyen pour un ingénieur programmeur est par exemple de 3 000 yuans (300 €). Et lorsque les salaires montent, c’est souvent pour plus d’heures effectuées. "Je touche 15 000 yuans par mois, je suis logé et nourri et on m’offre même le sauna ! Mais je n’ai ni contrat écrit, ni couverture sociale. Et en contrepartie, je travaille 15 heures par jour tous les jours, y compris souvent le dimanche et je n’imagine pas avoir de congés avant de quitter l’entreprise." Jean est architecte. Il avoue que ces conditions sont vraiment minimales. "Mais l’expérience est intéressante et l’entreprise a un côté paternaliste."

 

Les entreprises francophones sont elles aussi en train de se repositionner sur ces niveaux de salaires. Le mythe de l’expatrié payé avec largesse grâce à des primes d’éloignement et bénéficiant d’un coût de vie dérisoire, est en déclin. Hormis pour les très hautes fonctions où le régime de l’expatriation a encore cours, les entreprises recrutent désormais sur place, avec des contrats locaux. Selon la Chambre de commerce, elles ne se contentent surtout plus de recruter des Français. Elles préfèrent souvent des anglophones s’ils maîtrisent parfaitement le mandarin et ont une bonne expérience professionnelle. De plus, la concurrence entre les jeunes diplômés français les conduit souvent à tirer les salaires d’embauche vers le bas. Ainsi, la règle est de voir un jeune issu d’une grande école accepter un salaire bien inférieur au SMIC français.

 

La meilleure solution réside dans les volontariats en entreprise ou administration (VIE et VIA). Avantageux pour les structures d’accueil, ils permettent une rémunération souvent comprise entre 1 500 et 3 000 € et un statut privilégié. Caroline mesure sa chance : "J’ai été embauchée auprès d’Alcatel pour un VIE de douze mois, au salaire mensuel de 1 650 €. Je travaillerai au contrôle de gestion dans le quartier Pudong, à Shanghai." Mais les offres de volontariats internationaux ne sont pas nombreuses sur le site de Civiweb. Et elles ciblent les formations déjà favorisées par le marché de l’emploi chinois.

 

Ainsi, hormis pour une poignée d’étudiants sortis des meilleures formations d’ingénieur ou de commerce, le début de carrière en Chine sera rude. Karine Yue laisser peu d’espoirs : "Il y a beaucoup d’échecs ici. Beaucoup de jeunes veulent venir en raison de ce qu’on fait miroiter en Europe." Les rêves de succès ne sont pas totalement intangibles. Mais ils imposent de commencer très bas et de travailler beaucoup.

par Mayou & Neric publié dans : Commerce
ajouter un commentaire commentaires (4)    créer un trackback recommander
Vendredi 17 novembre 2006

Il y a dans Beijing de très nombreux points où l'on peut s'exercer, plein de petits coins en bas des immeubles ou dans les universités où de nombreux appareils d'exercices sont mis à la disposition des gens. Cependant, ce ne sont pas les jeunes que l'on voit dans ces endroits, ils sont bien trop occupés à jouer à WoW ou à draguer la nenette. Non, ce sont les personnes plus âgées que l'on voit quotidiennement s'exercer la santé. Les chinois en raffolent et c’est pour notre plus grand plaisir !

 


par Mayou & Neric publié dans : Sorties - Soirées
ajouter un commentaire commentaires (7)    créer un trackback recommander
Jeudi 16 novembre 2006

Pour une fois que l'on peut être au bon endroit au bon moment, on va en profiter ! Et oui, Yann Tiersen sera en concert privé sur Beijing les 2 et 3 Décembre. Comptez sur nous pour un compte rendu détaillé car nous serons de la partie !

Le Centre Culturel Français de Pékin et le Shanghai Concert Hall sont heureux d'annoncer les concerts de Yann Tiersen en Chine, le 2 et le 3 décembre 2006 au Yugongyishan Club de Pékin et le 4 décembre 2006 au Concert Hall de Shanghai.

 

Date : 2 décembre
Heure : 22h
Lieu :
Yugongyishan
Pré-vente* : 90rmb
Pré-vente pour étudiants (au CCF uniquement) : 60rmb
Sur place : 150rmb

 

Date : 3 décembre
Heure : 20h
Lieu :
Yugongyishan
Pré-vente* : 90rmb
Pré-vente pour étudiants (au CCF uniquement) : 60rmb
Sur place : 150rmb

 

*Pré-ventes du 6 au 26 novembre :

CCF Club (愚公移山 俱乐部), 1 Gongti Xilu, Chaoyang district / 工体北路1
Tél. 6415 0697

Vineyard café (葡萄院儿), 31 Wudao Ying Hutong, Dongcheng district / 北京市东城区五道营胡同31
Tél. 6402 7961

 

par Mayou & Neric publié dans : Sorties - Soirées
ajouter un commentaire commentaires (5)    créer un trackback recommander

Informations

Site Meter

Click for Beijing, Beijing Forecast

Locations of visitors to this page  

Il y a  2  personne(s) sur ce blog 

Calendrier

Novembre 2006
L M M J V S D
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
<< < > >>
Blog : Artiste sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus